A kind of a "dangerous supplement", marked, scarred on a body, post-orgasmically, always, already in anticipation of (a) crisis OR for a desert avec 'agape'. Mindb(l)ogg(l)ing Noise. "Avalanche, would you share my last pursuit?" (Baudelaire)

Wednesday, December 08, 2010

Thursday, December 02, 2010

Sunday, November 21, 2010

The "and and and" argument



*"We would postulate an "and and and" argument - neither pure classical models, nor pure structural honesty nor pure compositional formality, implying a more open-ended process." Reiser + Umemoto, Atlas of Novel Tectonics

Wednesday, November 17, 2010

V

"Get your vagina tickled by a guy with a mustache!"



Apply within.

17N

Monday, November 15, 2010

Προς μια Νομική Εναντίωση στον Ρατσισμό, στην Ξενοφοβία και στον Ζαχαρία Κουλία

Freedom of speech carries with it responsibilities


More >>

Απόφαση-πλαίσιο 2008/913/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 28ης Νοεμβρίου 2008 για την καταπολέμηση ορισμένων μορφών και εκδηλώσεων ρατσισμού και ξενοφοβίας μέσω του ποινικού δικαίου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως τα άρθρα 29 και 31 και το άρθρο 34 παράγραφος 2 στοιχείο β),
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [1],

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Ο ρατσισμός και η ξενοφοβία αντίκεινται ευθέως στις αρχές της ελευθερίας, της δημοκρατίας, του σεβασμού των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, καθώς και του κράτους δικαίου, αρχές στις οποίες θεμελιώνεται η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι οποίες είναι κοινές στα κράτη μέλη.
2) Το πρόγραμμα δράσης του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά την άριστη δυνατή εφαρμογή των διατάξεων της συνθήκης του Άμστερνταμ για τη δημιουργία ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης [2], τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Τάμπερε της 15ης και 16ης Οκτωβρίου 1999, το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Παγκόσμια διάσκεψη κατά του ρατσισμού και με την κατάσταση που επικρατεί σήμερα στην Ένωση [3] και η ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την εξαμηνιαία ενημέρωση του πίνακα αποτελεσμάτων για την παρακολούθηση της προόδου όσον αφορά τη δημιουργία ενός χώρου "Ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης" στην Ευρωπαϊκή Ένωση (δεύτερο εξάμηνο 2000) ζητούν την ανάληψη δράσης στον συγκεκριμένο τομέα. Στο πρόγραμμα της Χάγης της 4ης και 5ης Νοεμβρίου 2004, το Συμβούλιο υπενθυμίζει τη σταθερή του δέσμευση να αντιταχθεί σε κάθε μορφή ρατσισμού, αντισημιτισμού και ξενοφοβίας, η οποία εκφράστηκε ήδη από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Δεκέμβριο του 2003
(3) Την κοινή δράση 96/443/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1996, σχετικά με την καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας [4], θα πρέπει να ακολουθήσει περαιτέρω νομοθετική δράση που θα ανταποκρίνεται στην ανάγκη για την περαιτέρω προσέγγιση των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων των κρατών μελών και για την υπέρβαση των εμποδίων που παρεμβάλλονται στην αποτελεσματική δικαστική συνεργασία και τα οποία οφείλονται κυρίως στις αποκλίσεις των νομικών προσεγγίσεων στα κράτη μέλη.
(4) Σύμφωνα με την αξιολόγηση της κοινής δράσης 96/443/ΔΕΥ καθώς και τις εργασίες που πραγματοποιήθηκαν σε άλλα διεθνή φόρα, όπως το Συμβούλιο της Ευρώπης, εξακολουθούν να υπάρχουν ορισμένες δυσκολίες όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία· κατά συνέπεια, υπάρχει ανάγκη για περαιτέρω προσέγγιση των ποινικών δικαίων των κρατών μελών, ώστε να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική εφαρμογή σαφών και ολοκληρωμένων νομοθετημάτων προκειμένου να καταπολεμηθούν ο ρατσισμός και η ξενοφοβία.
(5) Ο ρατσισμός και η ξενοφοβία συνιστούν απειλή για τις ομάδες προσώπων που γίνονται στόχος της συμπεριφοράς αυτής. Είναι αναγκαίο να καθορισθεί κοινή προσέγγιση ποινικού δικαίου στην Ευρωπαϊκή Ένωση γι’ αυτό το φαινόμενο ώστε να εξασφαλισθεί ότι η ίδια συμπεριφορά αποτελεί αδίκημα σε όλα τα κράτη μέλη και ότι προβλέπονται αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις κατά των φυσικών και νομικών προσώπων τα οποία διαπράττουν τέτοια αδικήματα ή είναι υπεύθυνα γι’ αυτά.
6) Τα κράτη μέλη αναγνωρίζουν ότι η καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας απαιτεί τη λήψη ποικίλων μέτρων εντός συνολικού πλαισίου και δεν είναι δυνατόν να περιορίζεται σε ποινικά ζητήματα. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο περιορίζεται στην καταπολέμηση ιδιαίτερα σοβαρών μορφών ρατσισμού και ξενοφοβίας μέσω του ποινικού δικαίου. Επειδή οι πολιτιστικές και νομικές παραδόσεις των κρατών μελών είναι, σε κάποια έκταση, διαφορετικές, ειδικότερα στον τομέα αυτόν, δεν είναι δυνατή επί του παρόντος η πλήρης εναρμόνιση των ποινικών δικαίων.
(7) Στην παρούσα απόφαση-πλαίσιο, ο όρος "γενεαλογικές καταβολές" θα πρέπει να νοηθεί ως αναφερόμενος κυρίως σε πρόσωπα ή σε ομάδες προσώπων που κατάγονται από πρόσωπα τα οποία θα μπορούσαν να προσδιορισθούν βάσει ορισμένων χαρακτηριστικών (όπως φυλή ή χρώμα), χωρίς αυτό να σημαίνει υποχρεωτικά ότι όλα αυτά τα χαρακτηριστικά εξακολουθούν να υπάρχουν. Παρά το γεγονός αυτό, λόγω των γενεαλογικών καταβολών τους, τα εν λόγω πρόσωπα ή ομάδες προσώπων μπορούν να αποτελέσουν στόχο μίσους ή βίας.
8) Ο όρος "θρησκεία" θα πρέπει να νοηθεί ως αναφερόμενος γενικά σε πρόσωπα τα οποία προσδιορίζονται βάσει θρησκευτικής πίστης ή πεποιθήσεων.
(9) Ο όρος "μίσος" θα πρέπει να νοηθεί ως αναφερόμενος σε μίσος που βασίζεται στη φυλή, το χρώμα, τη θρησκεία, τις γενεαλογικές καταβολές ή την εθνική ή εθνοτική καταγωγή.
(10) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν εμποδίζει κράτος μέλος να θεσπίζει διατάξεις εθνικού δικαίου με τις οποίες επεκτείνεται το πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχεία γ) και δ) σε εγκλήματα που απευθύνονται εις βάρος ομάδας προσώπων, η οποία προσδιορίζεται βάσει άλλων κριτηρίων εκτός από εκείνα της φυλής, του χρώματος, της θρησκείας, των γενετικών καταβολών ή της εθνικής ή εθνοτικής καταγωγής, όπως είναι αυτά της κοινωνικής θέσης ή των πολιτικών πεποιθήσεων.
(11) Θα πρέπει να εξασφαλισθεί ότι η διερεύνηση και η ποινική δίωξη των αδικημάτων ρατσισμού και ξενοφοβίας δεν εξαρτάται από αναφορές ή καταγγελίες των θυμάτων, τα οποία είναι συχνά ιδιαιτέρως ευάλωτα και διστάζουν να κινήσουν δικαστικές διαδικασίες.
(12) Η προσέγγιση του ποινικού δικαίου θα πρέπει να οδηγήσει στην αποτελεσματικότερη καταπολέμηση ρατσιστικών και ξενοφοβικών αδικημάτων, με προώθηση πλήρους και ουσιαστικής δικαστικής συνεργασίας μεταξύ κρατών μελών. Το Συμβούλιο θα πρέπει να λάβει υπόψη του τις δυσχέρειες που ενδέχεται να υπάρχουν στον τομέα αυτόν όταν θα επανεξετάσει την παρούσα απόφαση-πλαίσιο προκειμένου να αποφασίσει εάν απαιτούνται περαιτέρω μέτρα στον τομέα αυτόν.
(13) Επειδή ο στόχος της παρούσας απόφασης-πλαισίου, που συνίσταται στο να εξασφαλισθεί ότι τα ρατσιστικά και ξενοφοβικά αδικήματα τιμωρούνται σε όλα τα κράτη μέλη με τουλάχιστον κατώτερο επίπεδο αποτελεσματικών, αναλογικών και αποτρεπτικών ποινών, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς εάν τα κράτη μέλη δρουν μεμονωμένα, δεδομένου ότι οι κανόνες αυτοί πρέπει να είναι κοινοί και συμβατοί, και εφόσον αυτός ο στόχος μπορεί να επιτευχθεί καλύτερα σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ένωση μπορεί να θεσπίσει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας η οποία αναφέρεται στο άρθρο 2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και προβλέπεται στο άρθρο 5 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας που προβλέπεται στο τελευταίο αυτό άρθρο, η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη αυτού του στόχου.
(14) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τις αρχές που αναγνωρίζονται από το άρθρο 6 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και από την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, ιδίως τα άρθρα 10 και 11 αυτής, και αντικατοπτρίζονται στο Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και κυρίως στα κεφάλαια ΙΙ και VI.
(15) Εκτιμήσεις που αναφέρονται στην ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και την ελευθερία της έκφρασης, ιδίως την ελευθερία του τύπου και την ελευθερία της έκφρασης σε άλλα μέσα ενημέρωσης, έχουν οδηγήσει, σε πολλά κράτη μέλη, σε διαδικαστικές εγγυήσεις και ειδικούς κανόνες στο εθνικό δίκαιο όσον αφορά τον καθορισμό ή τον περιορισμό της ευθύνης.
(16) Η κοινή δράση 96/443/ΔΕΥ θα πρέπει να καταργηθεί επειδή, λόγω της έναρξης ισχύος της συνθήκης του Άμστερνταμ, της οδηγίας 2000/43/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης προσώπων ανεξαρτήτως της φυλετικής ή εθνοτικής τους καταγωγής [5] και της παρούσας απόφασης-πλαισίου, έχει καταστεί άνευ αντικειμένου,

ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ-ΠΛΑΙΣΙΟ:

Άρθρο 1
Αδικήματα ρατσισμού και ξενοφοβίας

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι τιμωρούνται οι ακόλουθες εκ προθέσεως τελούμενες πράξεις:
α) η δημόσια υποκίνηση βίας ή μίσους που στρέφεται κατά ομάδας προσώπων ή μέλους ομάδας, που προσδιορίζεται βάσει της φυλής, του χρώματος, της θρησκείας, των γενεαλογικών καταβολών ή της εθνικής ή εθνοτικής καταγωγής,
β) η τέλεση πράξης που αναφέρεται στο στοιχείο α) με δημόσια διάδοση ή διανομή φυλλαδίων, εικόνων ή άλλου υλικού,
γ) η δημόσια επιδοκιμασία, η άρνηση ή η χονδροειδής υποτίμηση της σοβαρότητας όσον αφορά εγκλήματα γενοκτονίας, εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και εγκλήματα πολέμου, όπως ορίζονται στα άρθρα 6, 7 και 8 του Καταστατικού του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου, και η οποία στρέφεται κατά ομάδας προσώπων ή μέλους ομάδας που προσδιορίζεται βάσει της φυλής, του χρώματος, της θρησκείας, των γενεαλογικών καταβολών ή της εθνικής ή εθνοτικής καταγωγής όταν η συμπεριφορά εκδηλώνεται κατά τρόπο που είναι πιθανόν να υποκινήσει βία ή μίσος στρεφόμενο κατά μιας τέτοιας ομάδας ή μέλους μιας τέτοιας ομάδας,
δ) η δημόσια επιδοκιμασία, άρνηση ή χονδροειδής υποτίμηση της σοβαρότητας των εγκλημάτων τα οποία ορίζονται στο άρθρο 6 του Καταστατικού του Διεθνούς Στρατοδικείου που προσαρτάται στη συμφωνία του Λονδίνου της 8ης Αυγούστου 1945, η οποία στρέφεται κατά ομάδας προσώπων ή μέλους τέτοιας ομάδας που προσδιορίζεται βάσει της φυλής, του χρώματος, της θρησκείας, των γενεαλογικών καταβολών ή της εθνικής ή εθνοτικής καταγωγής, όταν η συμπεριφορά εκδηλώνεται κατά τρόπο που είναι πιθανόν να υποκινήσει βία ή μίσος στρεφόμενο κατά μιας τέτοιας ομάδας ή μέλους μιας τέτοιας ομάδας.


2. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη μπορούν να επιλέγουν να τιμωρούν μόνον συμπεριφορά η οποία είτε εκδηλώνεται κατά τρόπο που διαταράσσει τη δημόσια τάξη είτε έχει απειλητικό, υβριστικό ή προσβλητικό χαρακτήρα.

3. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, η αναφορά στη θρησκεία θεωρείται ότι καλύπτει, τουλάχιστον, συμπεριφορά η οποία συνιστά πρόσχημα για να κατευθύνονται οι πράξεις κατά ομάδας προσώπων ή μέλους τέτοιας ομάδας που προσδιορίζεται βάσει φυλής, χρώματος, γενεαλογικών καταβολών, ή εθνικής ή εθνοτικής καταγωγής.

4. Κατά τη στιγμή της υιοθέτησης της παρούσας απόφασης-πλαισίου, ή αργότερα, οιοδήποτε κράτος μέλος έχει τη δυνατότητα να δηλώσει ότι θα τιμωρεί την πράξη άρνησης ή χονδροειδούς υποτίμησης της σοβαρότητας των εγκλημάτων που προβλέπονται στα στοιχεία γ) ή/και δ) της παραγράφου 1, μόνον εφόσον τα εγκλήματα που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο έχουν αναγνωρισθεί με αμετάκλητη απόφαση εθνικού δικαστηρίου αυτού του κράτους μέλους ή/και διεθνούς δικαστηρίου ή με αμετάκλητη απόφαση διεθνούς δικαστηρίου μόνον.

Άρθρο 2
Ηθική αυτουργία, συνεργία και προτροπή

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι η ηθική αυτουργία στην τέλεση πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία γ) και δ), τιμωρείται.

2. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι η συνεργία και η προτροπή στην τέλεση πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 τιμωρούνται.

Άρθρο 3
Ποινικές κυρώσεις

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι οι πράξεις που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2 τιμωρούνται με αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές ποινικές κυρώσεις.

2. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι οι πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 τιμωρούνται με ποινικές κυρώσεις, το ανώτατο όριο των οποίων είναι ένα έως τρία έτη τουλάχιστον στέρησης της ελευθερίας.

Άρθρο 4
Ρατσιστικά και ξενοφοβικά κίνητρα

Για αδικήματα εκτός αυτών που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα ρατσιστικά και ξενοφοβικά κίνητρα θεωρούνται επιβαρυντικές περιστάσεις, ή, εναλλακτικά, ότι τα κίνητρα αυτά λαμβάνονται υπόψη από τα δικαστήρια κατά την επιμέτρηση της ποινής.

Άρθρο 5
Ευθύνη νομικών προσώπων

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι νομικό πρόσωπο μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνο για τις πράξεις που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2, εφόσον οι πράξεις αυτές τελούνται προς όφελός του από οιοδήποτε πρόσωπο, το οποίο δρα είτε σε ατομική βάση είτε ως μέλος οργάνου του νομικού προσώπου και το οποίο κατέχει διευθυντική θέση στο πλαίσιο του νομικού προσώπου, με βάση τα ακόλουθα:
α) εξουσία αντιπροσώπευσης του νομικού προσώπου,
β) εξουσία να λαμβάνει αποφάσεις εξ ονόματος του νομικού προσώπου, ή
γ) εξουσία να ασκεί έλεγχο στο πλαίσιο του νομικού προσώπου.

2. Εκτός από τις περιπτώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι νομικό πρόσωπο μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνο όταν η έλλειψη εποπτείας ή ελέγχου εκ μέρους του προβλεπομένου στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου προσώπου, καθιστά εφικτή την τέλεση πράξεων που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2 προς όφελος του συγκεκριμένου νομικού προσώπου από πρόσωπο που τελεί υπό την εξουσία του.

3. Η ευθύνη του νομικού προσώπου δυνάμει των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου δεν αποκλείει την άσκηση ποινικής δίωξης κατά φυσικών προσώπων τα οποία είναι αυτουργοί ή συνεργοί σε πράξεις που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2.

4. Ως "νομικό πρόσωπο" νοείται ο φορέας ο οποίος έχει την ιδιότητα αυτή δυνάμει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου, με εξαίρεση τα κράτη ή τους άλλους φορείς δημοσίου δικαίου κατά την άσκηση δημόσιας εξουσίας και τους διεθνείς οργανισμούς δημοσίου δικαίου.

Άρθρο 6
Κυρώσεις κατά νομικών προσώπων

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι το νομικό πρόσωπο που θεωρείται υπεύθυνο δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 1, μπορεί να τιμωρηθεί με αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται οι χρηματικές ποινές ή πρόστιμα και, ενδεχομένως, άλλες κυρώσεις, όπως:
α) μέτρα αποκλεισμού από δημόσιες παροχές ή ενισχύσεις,
β) μέτρα προσωρινής ή μόνιμης απαγόρευσης άσκησης εμπορικής δραστηριότητας,
γ) επιβολή δικαστικής εποπτείας,
δ) δικαστική εκκαθάριση.

2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι το νομικό πρόσωπο που θεωρείται υπεύθυνο δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 2, υπόκειται σε αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις ή μέτρα.

Άρθρο 7
Συνταγματικοί κανόνες και θεμελιώδεις αρχές

1. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν συνεπάγεται μεταβολή της υποχρέωσης σεβασμού θεμελιωδών δικαιωμάτων και θεμελιωδών νομικών αρχών, συμπεριλαμβανομένων της ελευθερίας της έκφρασης και της ελευθερίας του συνεταιρίζεσθαι, όπως κατοχυρώνονται στο άρθρο 6 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

2. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν συνεπάγεται υποχρέωση των κρατών μελών να λαμβάνουν μέτρα που αντιβαίνουν προς τις θεμελιώδεις αρχές τους σχετικά με την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και την ελευθερία της έκφρασης, ιδίως την ελευθερία του τύπου και την ελευθερία της έκφρασης σε άλλα μέσα ενημέρωσης, όπως προκύπτουν από τις συνταγματικές παραδόσεις ή τους κανόνες που διέπουν τα δικαιώματα, τις ευθύνες και τις διαδικαστικές εγγυήσεις για τον τύπο ή άλλα μέσα ενημέρωσης, όταν οι κανόνες αυτοί αναφέρονται στον καθορισμό ή τον περιορισμό της ευθύνης.

Άρθρο 8
Έναρξη έρευνας και άσκηση δίωξης

Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι οι έρευνες σχετικά με πράξεις που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2 ή η δίωξή τους δεν εξαρτώνται από αναφορά ή καταγγελία του θύματος, τουλάχιστον στις σοβαρότερες περιπτώσεις κατά τις οποίες η πράξη έχει τελεσθεί στην επικράτειά του.

Άρθρο 9
Δικαιοδοσία

1. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να θεμελιώσει τη δικαιοδοσία του σε σχέση με πράξη που αναφέρεται στα άρθρα 1 και 2, όταν η πράξη έχει τελεσθεί:
α) εν όλω ή εν μέρει στην επικράτειά του,
β) από υπήκοό του, ή
γ) προς όφελος νομικού προσώπου το οποίο έχει την έδρα του στην επικράτεια αυτού του κράτους μέλους.

2. Κατά τη θεμελίωση της δικαιοδοσίας του σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο α), κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίσει ότι η δικαιοδοσία του καλύπτει τις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι πράξεις τελούνται μέσω συστήματος πληροφορικής και κατά τις οποίες:
α) ο δράστης τελεί την πράξη ενόσω είναι σωματικώς παρών στην επικράτειά του, ανεξάρτητα από το εάν η πράξη περιλαμβάνει υλικό που φιλοξενείται σε σύστημα πληροφορικής στην επικράτειά του,
β) η πράξη περιλαμβάνει υλικό που φιλοξενείται σε σύστημα πληροφορικής ευρισκόμενο στην επικράτειά του, ανεξάρτητα από το εάν ο δράστης τελεί την πράξη ενόσω είναι σωματικώς παρών στην επικράτειά του.

3. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μην εφαρμόζουν ή να εφαρμόζουν μόνο σε ειδικές περιπτώσεις ή συνθήκες, τον κανόνα δικαιοδοσίας που ορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχεία β) και γ).

Άρθρο 10
Εφαρμογή και επανεξέταση

1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθούν με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης-πλαισίου έως τις 28 Νοεμβρίου 2010.

2. Μέχρι την ίδια ημερομηνία, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου και στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων με τις οποίες μεταφέρουν στο εθνικό τους δίκαιο τις υποχρεώσεις που τους επιβάλλονται δυνάμει της παρούσας απόφασης-πλαισίου. Έως τις 28 Νοεμβρίου 2013, το Συμβούλιο αξιολογεί, βάσει έκθεσης που θα καταρτίζεται με βάση τις πληροφορίες αυτές καθώς και γραπτής έκθεσης της Επιτροπής, τον βαθμό στον οποίο τα κράτη μέλη έχουν συμμορφωθεί με την παρούσα απόφαση-πλαίσιο.

3. Πριν από τις 28 Νοεμβρίου 2013, το Συμβούλιο επανεξετάζει την παρούσα απόφαση-πλαίσιο. Για την προετοιμασία της επανεξέτασης αυτής, το Συμβούλιο ερωτά τα κράτη μέλη εάν αντιμετώπισαν δυσκολίες κατά τη δικαστική συνεργασία σχετικά με τις πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1. Επιπλέον, το Συμβούλιο μπορεί να ζητήσει από την Eurojust να υποβάλει έκθεση σχετικά με το εάν οι διαφορές μεταξύ εθνικών νομοθεσιών οδήγησαν σε προβλήματα δικαστικής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών στον τομέα αυτόν.

Άρθρο 11
Κατάργηση της κοινής δράσης 96/443/ΔΕΥ
Η κοινή δράση 96/443/ΔΕΥ καταργείται.

Άρθρο 12
Εδαφική εφαρμογή
Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο εφαρμόζεται στο Γιβραλτάρ.

Άρθρο 13
Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2008

Για το Συμβούλιο
Η Πρόεδρος
M. Alliot-Marie

[1] Γνώμη της 29ης Νοεμβρίου 2007 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
[2] ΕΕ C 19 της 23.1.1999, σ. 1.
[3] ΕΕ C 146 της 17.5.2001, σ. 110.
[4] ΕΕ L 185 της 24.7.1996, σ. 5.
[5] ΕΕ L 180 της 19.7.2000, σ. 22.

Saturday, November 06, 2010

Ελληνόφωνο Addendum για Πορείες

Οδικός Χάρτης

Βλέπωντας τον οδικό χάρτη
Λευκωσίας και προαστίων
η οδός Φουάτ Πασά τελειώνει στην Δίωνος και Ισσίου
η Ντεφνέ Γιουκσέλ στην Λάμπρου Πορφύρα
η Γιένιτζε Σιαφάκ στην Λεοντίου Μαχαιρά
κοντά στον Προμαχώνα Φλάτρο
στους παλιούς χάρτες το ποτάμι διέσχιζε την πόλη
αλλά ο Σαβορνιάνο άλλαξε την κοίτη
για να γεμίσει με νερό την τάφρο.
Εκεί τις Κυριακές οι οικιακές βοηθοί
απο την Σρι Λάνκα απλώνουν τα μαντήλια τους
και τρώνε μαζί.
Οι φοίνικες τους θυμίζουν τον τόπο τους.

Νίκη Μαραγκού, Προς αμυδράν ιδέαν, Λευκωσία 2008

Tuesday, November 02, 2010

Onomastic


...καὶ νῦν τάλας ναυαγὸς ἀπολέσας φίλους ἐξέπεσον ἐς γῆν τήνδε: ναῦς δὲ πρὸς πέτρας...
Euripides, Helen, 408-9

Wednesday, October 20, 2010

PWC at TINAG 2010



Since geographically – or otherwise- no coherent financial district can be located on the island of Cyprus, in this manifestation of PWC the focus will be the Church’s role in shaping financial institutions and subsequently political and cultural conditions on the island. The 1st October 2010 is the official 50th anniversary of independence of Cyprus from the British Empire. This process was lead by the first president of the island, and leader of the autocephalous Church of Cyprus, Archbishop Makarios III. Through a variety of gestures, archival material and visual references PWC aim to trace the possible –even conjectural- relationships the Church of Cyprus has with market forces, master- planning, land distribution, issues of ownership, taxation, charity and other vis-a-vis the idiosyncratic presence of social engagement on the island. Also, as part of this specific installment two presentations will contextualise the economic history and development of the island and the role, presence and understanding of the public art commissioned by the Church.
Find us at The Suffragettes Galleries and Tea Room, Hanbury Hall.
Presentations: Friday 22 Ocotber 2010, 13:30- 15:30
This is not a Gateway Festival

Monday, October 18, 2010

Inframince



WHEN / THE TOBACCO SMOKE / SMELLS OF THE MOUTH / WHICH EXHALES IT / THE TWO ODORS / ARE MARRIED BY / INFRA-SLIM

Sunday, October 03, 2010

Statturs

Fieelings aport and stearmings offon statuary eclectrics mirefleored on the dust penpoint thy lusst whoa lost as proper. (120 characters)

Rudimentary Remarks

Artistic Endeavour Nicosia Side A, By Ivan Charalambous, 2010



Saturday, September 25, 2010


Untitled (New Sunsets), 2010

Wednesday, August 11, 2010

Splurge Pavane

Πενηντάχρονα με τον Χατζηγιάννη

Προετοιμάζονται για τη «μεγάλη βραδιά» οι καλλιτέχνες που συμμετέχουν στην εμβληματική εκδήλωση της 1ης Οκτωβρίου για τη συμπλήρωση 50 χρόνων από τη σύσταση της Κυπριακής Δημοκρατίας. Υπό την καλλιτεχνική διεύθυνση του γνωστού σκηνογράφου 'Αντη Παρτζίλη, το γενέθλιο «πάρτι» θα στοιχίσει περί τις 700 χιλιάδες ευρώ. Πληροφορίες του «Π» αναφέρουν ότι κύριος φιλοξενούμενος στην εμβληματική -όπως την ονομάζουν οι διοργανωτές της- εκδήλωση θα είναι ο γνωστός τραγουδοποιός Μιχάλης Χατζηγιάννης, ο οποίος μάλιστα θα ερμηνεύσει ένα τραγούδι που έχει γράψει ειδικά για την περίσταση. Χώρος διεξαγωγής της εκδήλωσης, το Στάδιο Ελευθερία.
Πάντως, οι ίδιοι οι διοργανωτές -το υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού και οι Πολιτιστικές υπηρεσίες- επιφυλάσσονται να πούνε περισσότερα από τα ήδη γνωστά για την εκδήλωση αλλά και εκείνες στο εξωτερικό, οι οποίες θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο των πενηντάχρονων της ΚΔ. Νέες ανακοινώσεις τον Σεπτέμβριο, λένε. Το συνολικό κονδύλι για τα 50χρονα της Κυπριακής Δημοκρατίας ανέρχεται στο ποσό των 2,3 εκατ. ευρώ.

Κωδικός άρθρου: 963117
ΠΟΛΙΤΗΣ - 11/08/2010, Σελίδα: 48



Apartment For Sale San Polo with 2 bedrooms

Apartment situated in the heart of Venice, featuring: entrance hallway, fitted kitchen, living room, dining room, 2 bedrooms, bathroom and an attic.
Price: €2,300,000
Country: Italy
Region: Northern Italy
Area: Venice
Location: San Polo
Floor Size: 250 sqm (2690 sq ft)

http://www.prestigeproperty.co.uk/property/134502/Apartment-in-San-Polo-Venice-Italy/

Saturday, August 07, 2010

Ο Κύκνος τζιαι ο Φλαμίνγκος

Όταν οι Monty Python εγράφαν τραούθκια για το γλυφομούνι*, εμείς είχαμε τον Σπύρο Κυπριανού.






*Addendum:

Sunday, August 01, 2010

The Importance of Being Earnest




Ανέγερση Νέου Καθεδρικού Ναού στην εντός των τοιχών Λευκωσία. Πως καταπατώνται τα ανθρώπινα δικαιώματα τον κατοίκων της περιοχής
Ιουλίου 30, 2010 — omadaq

Περιβαλλοντικές επιπτώσεις – κίνδυνος για την ανθρώπινη υγεία (πηγή Υπηρεσία Περιβάλλοντος 16-2009)
1) Από μετρήσεις του Τμήματος Επιθεώρησης Εργασίας τα επίπεδα συγκέντρωσης στην περιοχή των επικίνδυνων χημικών ουσιών κυμαίνονται ήδη σε ψηλά επίπεδα (του NO2 κυμαίνονται μεταξύ 32-40μg/m3, του SO2 κυμαίνονται μεταξύ 5-12μg/m3 και του βενζολίου κυμαίνονται μεταξύ 3,5-5μg/m3). Η περιοχή βρίσκεται σε ζώνη υψηλού κινδύνου αναφορικά με τα επίπεδα συγκέντρωσης στην ατμόσφαιρα.
Κατά την κατασκευή θα υπάρξει δραματική και κατακόρυφη επιδείνωση των πιο πάνω ήδη υπερβολικών τιμών αφού το οδικό δίκτυο θα επιβαρυνθεί με την διακίνηση 50 βαρέων φορτηγών, από τις εκπομπές των μηχανημάτων κατασκευής και από τη σκόνη που θα δημιουργηθεί από την συσσώρευση/αποθήκευση υλικών, την κατεδάφιση των δύο κτιρίων επί της Πατριάρχου Γρηγορίου Ε΄, τις εκσκαφές του υπόγειου χώρου στάθμευσης και τη διακίνηση οχημάτων.
Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών για κάθε τελετή (γάμους, βαφτίσια, λειτουργίες) θα επιβαρύνεται η ατμόσφαιρα με τους ρύπους των περίπου 230 οχήματα. Οι οδοί θα μπλοκάρονται και θα δημιουργείται κυκλοφοριακό χάος επιβαρύνοντας περισσότερο τον χώρο πέριξ του ναού.

2) Διαπιστώθηκε επίσης ότι κατά τις εργασίες οι ποσότητες μεταχειρισμένων μηχανέλαιων θα ανέρχονται στα 3.350 λίτρα, η ημερήσια παραγωγή αστικών αποβλήτων θα ανέρχεται στα 750 λίτρα, θα υπάρξουν επιπτώσεις στο έδαφος από τα μπάζα και από την ανεξέλεγκτη απόρριψη ή διαρροή λόγω ατυχήματος στο έδαφος υγρών χημικών αποβλήτων.
Θα υπάρξουν επιπτώσεις στους φυσικούς πόρους οι οποίες θα προέρχονται από την τεράστια κατανάλωση πετρελαίου που θα ανέλθει στα…. 540 ΧΙΛΙΑΔΕΣ λίτρα.
Όλα τα χημικά θα καταλήξουν έμμεσα ή άμεσα, στο φαγητό, στο νερό, στον αέρα και κατ’ επέκταση στον οργανισμό τον κατοίκων (και όχι μόνο) της περιοχής.

3) Διαπιστώθηκε ότι θα υπάρξει επίσης τεράστια ηχητική οχληρία από τις αυξημένες διακινήσεις οχημάτων που εξυπακούεται ότι θα επηρεάσει αρνητικότατα τους περίοικους αλλά και τους μαθητές και καθηγητές του ιστορικού Παγκυπρίου Γυμνασίου.


Ζητήματα (Αν)Ασφάλειας – Κίνδυνος για την ανθρώπινη ζωή (πηγή Ε.Τ.Ε.Κ, Μάιος 2010)

1) Σύμφωνα με το ΕΤΕΚ η επιλεγείσα θέση του Νέου Καθεδρικού Ναού λόγω της μορφής και της χωρητικότητας του υφιστάμενου οδικού δικτύου της περιβάλλουσας περιοχής, με απουσία εναλλακτικών δυνατοτήτων πρόσβασης αλλά πολύ περισσότερο διαφυγής δεν θεωρείται ασφαλής! Σε περίπτωση έκτακτου συμβάντος (φωτιάς, σεισμού) πιθανότατα όσοι βρίσκονται εντός ή πλησίον του ναού, θα κινδυνεύσουν θανάσιμα.


Σύμφωνα με το Νόμο περί Πολεοδομίας και Χωροταξίας (άρθρο 11 κ.ε.)

1) Σκοπός του τοπικού σχεδίου πολεοδομίας είναι η διασφάλιση της μεθοδικής ανάπτυξης με βασικό γνώμονα το, Συμφέρον της υγείας των κατοίκων, Συμφέρον των ανέσεων των κατοίκων και το Συμφέρον της εξυπηρετήσεως και της γενικής ευημερίας της κοινότητας

2) Το τοπικό σχέδιο δύναται να προβλέπει επίσης, Την απόσταση των οικοδομών, με άλλα σημεία της περιοχής (άλλες οικοδομές κλπ), Το ύψος των οικοδομών, Την έκταση των οικοδομών, Την έκταση του χώρου στάθμευσης, Την διαφύλαξη διακίνησης στην περιοχή αν με την ανέγερση θα αχρηστευθούν υφιστάμενες οδοί.


Πως παραβιάζει η ανέγερση του ναού αυτού τα δικαιώματα των περιοίκων (και όχι μόνο)
1) Η περιοχή ανέγερσης του ναού εμπίπτει στην πολεοδομική ζώνη ιστορικού πυρήνα Πα9 με ανώτατο συντελεστή δόμησης 1.20:1, ανώτατο ποσοστό κάλυψης 0,70:1, ανώτατο αριθμό ορόφων 2 και ανώτατο ύψος ΜΟΝΟ 7 μέτρα (σε σχέση με τα 26 μέτρα του καθεδρικού)
2) Ο λόγος που η περιοχή αυτή εμπίπτει στην Πα9 και για αυτήν ισχύουν οι συγκεκριμένοι πολεοδομικοί κανόνες και συντελεστές δόμησης κλπ είναι ακριβώς για να προστατευθεί το περιβάλλον, η υγεία και η ευημερία των πολιτών η οποία προέχει έναντι όλων!!
3) Η ευρωπαϊκή αρχή της προφύλαξης του κοινοτικού δικαίου που βασίζεται στο Άρθρο 174 (πρώην άρθρο 130Ρ) της Συνθήκης του Άμστερνταμ 10/11/1997, αφορά: “τη διατήρηση, προστασία και βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντος, την προστασία της υγείας του ανθρώπου, τη συνετή και ορθολογική χρησιμοποίηση των φυσικών πόρων, την προώθηση, σε διεθνές επίπεδο, μέτρων για την αντιμετώπιση των περιφερειακών ή παγκόσμιων περιβαλλοντικών προβλημάτων.”
4) Η αρχή της προφύλαξης έχει να κάνει με ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΗ άσκηση όπου υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι απειλείται από ένα έργο ή μια ενέργεια η ποιότητα του περιβάλλοντος και η προστασία της υγείας του ανθρώπου.

Οι πιο πάνω νόμοι ισχύουν για όλους ανεξαιρέτως τους πολίτες και οργανισμούς της Κυπριακής Δημοκρατίας. Η πολιτεία επιβάλλει τους νόμους στους απλούς πολίτες και αδιαφορεί στην περίπτωση πολυεκατομμυριούχων επιχειρήσεων όπως η ηγεσία της εκκλησιάς. Η ανέγερση του ναού παραβιάζει τα ανθρώπινα δικαιώματα όλων μας και περισσότερο των κατοίκων της περιοχής.
Κανένας, κάτω από καμιά ιδιότητα και στο όνομα κανενός σκοπού, δεν δικαιούται να παραβιάζει τα δικαιώματα των πολιτών. Πόσο μάλιστα όταν αφορούν την υγεία, την ευημερία και την διαβίωση τους.
Η ηγεσία της εκκλησιάς προκαλεί το λαϊκό αίσθημα και αγνοεί τους νόμους με την κάλυψη της πολιτείας. Επιβάλλει την θέση της σαν επιχείρηση με οικονομικά συμφέροντα, κάτω από την μάσκα ενός κοινωφελούς ιδρύματος.
Όπως επιβάλλονται οι νόμοι σε όλους μας, έτσι πρέπει να επιβληθούν και στην ηγεσία της εκκλησιάς.
ΟΙ ΠΕΡΙΟΙΚΟΙ ΔΙΚΑΙΟΥΝΤΑΙ ΝΑ ΖΗΤΗΣΟΥΝ ΔΗΜΟΣΙΑ ΑΚΡΟΑΣΗ ΕΝΩΠΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΩΣΤΕ ΝΑ ΠΡΟΒΑΛΟΥΝ ΤΙΣ ΕΝΣΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΠΟΛΕΟΔΟΜΙΚΗΣ ΑΔΕΙΑΣ. ΚΑΝΤΕ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ!

ΥΠΟΓΡΑΨΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΕΙΛΕΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΟΥ ΕΠΙΣΥΝΑΠΤΕΤΑΙ!

ΕΠΙΣΤΟΛΗ

Ομάδα Q
Λευκωσία, 31 Ιουλίου 2010

http://omadaq.wordpress.com

omadaq@gmail.com

Τίποτα δεν κερδίζεται αν δεν διεκδικείται.

Wednesday, July 28, 2010

Ίσως διά του χορού αντιληφθούμε πως η πεταλούδα ψυχή, με την οποία παρομοιάσαμε κιόλας την Λήμνο, δεν είναι παρά οι δύο παλάμες μας, ποικίλως μετακινούμενες η μιά προς την άλλη, και συνδεόμενες με ένα ισθμό, σχηματιζόμενο από τους αντίχειρες. Ίσως μπορούμε να προχωρήσουμε έτσι περαιτέρω, χορεύοντας με τα χέρια, στους ενάλιους τόπους της καταγωγής μας, παρομοιάζοντας τις δυο παλάμες με τα πατάκια ανοιγμένου θαλάσιου όστρακου.
Ν.Γ. Πεντζίκης, 'Περί Λήμνου'

Thursday, July 15, 2010

Commemorative Post

"A Klee painting named ‘Angelus Novus’ shows an angel looking as though he is about to move away from something he is fixedly contemplating. His eyes are staring, his mouth is open, his wings are spread. This is how one pictures the angel of history. His face is turned toward the past. Where we perceive a chain of events, he sees one single catastrophe which keeps piling wreckage and hurls it in front of his feet. The angel would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been smashed. But a storm is blowing in from Paradise; it has got caught in his wings with such a violence that the angel can no longer close them. The storm irresistibly propels him into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows skyward. This storm is what we call progress."
Walter Benjamin (15 July 1892 - 27 September 1940)
Theses On The Philosophy Of History, 1940

Monday, July 05, 2010

The poetics of space

In what way is Amy Winehouse related to Arch. Makarios III?
Click here for the answer

Thursday, July 01, 2010

One day I'll come back to you and I'd hold on to yourself

Monday, June 28, 2010

PUBLIC WORKS


Εντός του κατακερματισμένου και δι-πολικού κέντρου της Λευκωσίας οι κληρονομιές του 20ου αιώνα και οι μεταμορφώσεις του 21ου, προκαλούν τη μοιρασμένη τούτη πόλη σε μια ενδοσκόπηση έναντι των αξιώσεων της ως παραγωγός στο διεθνές πολιτιστικό λεξιλόγιο/προσκήνιο και τα μελλοντικά αρχιτεκτονικά της βήματα. Απ' την άλλη η τέχνη, αφήνοντας πίσω την πρόκληση των συστημάτων παράγωγης γνώσης, μέσω της αισθητικής εμπειρίας αναδιπλώνεται εξω-ιδρυματικά, διαλογικά, συνομιλητικά, δημόσια. Ένα ρόλο που μπορεί να αποκτήσει η τέχνη είναι να μας προκαλέσει να σκεφτούμε τον κόσμο μας εκ νέου, να μας προκαλέσει να αναθεωρήσουμε την αίσθηση της κοινότητας μας. Πώς ανταποκρίνεται η Λευκωσία, με τις πολλαπλές και μοιρασμένες κοινότητές της σε αυτές τις εξελίξεις; Ποια είναι η ευθύνη μας ως καλλιτέχνες, πολιτιστικοί παραγωγοί, αρχιτέκτονες, ιστορικοί, θεωρητικοί στη διαμόρφωση της πόλης ως κοινότητας; Πώς χρησιμοποιούνται οι οπτικές γλώσσες και πώς θα μπορούσαν να διαμορφωθούν για να αλληλεπιδράσουν του δημόσιου, κοινού χώρου και του κοινού ως έχει;

Το Public Works που θα λάβει χώρα στις 1,2 και 3 Ιουλίου 2010 στην APOTHEKE (και) στην παλιά πόλη της Λευκωσίας, βασίζεται σε δυο άξονες.
Ο πρώτος άξονας αφορά αυτό καθαυτό το συνέδριο και τις δημόσιες εκδηλώσεις. Το Public Works είναι χωρισμένο σε ένα απόγευμα συζητήσεων, παρουσιάσεων και διαλέξεων από Κύπριους και ξένους ερευνητές, καλλιτέχνες και ιστορικούς (Σαββατο 3 Ιουλίου) και μια σειρά δημόσιων παρουσιάσεων και εργαστηρίων στην πόλη της Λευκωσίας (1 και 2 Ιουλίου.

Ο δεύτερος άξονας θα είναι η μετέπειτα μετάφραση στα ελληνικά κειμένων μείζονος σημασίας όσο αφορά τη σχέση συμμετοχής, κοινού χώρου και τέχνης και η έκδοση τους σε ένα τόμο όπου θα γίνονται και αναλυτικές συγκριτικές αναφορές σε έργα και δράσεις από την Κύπρο, που άπτονται της πιο πάνω σχέσης και των ατόμων που συνέβαλλαν στο Public Works.
Το Public Works θα επιχειρήσει να ανιχνεύσει και να εξερευνήσει:
• Τη Λευκωσία ως χώρο και τόπο συγκρούσεων.
• Το δημόσιο αστικό χώρο και τις επακόλουθες καλλιτεχνικές χρήσεις του.
• Το κοινό και τους πληθυσμούς του που κατοικούν στη Λευκωσία, την αντιπροσώπευσή του(ς) και το πώς και εάν η τέχνη θα μπορούσε να επηρεάσει την ένταξη τους στο πολιτιστικό προσκήνιο της χώρας.
• Ιστορικά και θεωρητικά παραδείγματα κοινωνικής και κοινοτικής εφαρμογής της τέχνης και την πιθανή ανάγκη εισαγωγής του λεξιλογίου και της βιβλιογραφίας τέτοιας εμπλοκής στο Κυπριακό πολιτιστικό τοπίο.
• Την τέχνη ως διαπραγματευτή συγκρούσεων και διαφορών.


Τα εργαστήρια θα περιλαμβάνουν:
• Παιδικό εργαστήρι ανάκτησης ενός 'νεκρού' δημόσιου χώρου και την προσωρινή ανάπλαση του ως παιδική χαρά
• 'Ξενάγηση' στη Λευκωσία μέσα από τα stencils, τα graffiti και από άλλα είδη δημόσιας οπτικής επικοινωνίας
• Παρουσιάσεις από διάφορες ομάδες που δρουν στη Λευκωσία, με αναφορά στη σχέση τους με την πόλη και τους κατοίκους της
• Χοροθέατρο στο δημόσιο χώρο, βασισμένο στην επαφή με το κοινό
• Αναδρομική έκθεση στην APOTHEKE συνεργατικών, κοινοτικά εμπλεκόμενων και διαλογικών έργων και δράσεων Κυπρίων καλλιτεχνών
Διοργανωτές:
Δημήτρης Ταλιώτης info@apothekecontemporaryarts.com
Εύη Τσελίκα e_tselika@hotmail.com

Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ αναφερθείτε στην ιστοσελίδα του Public Works
http://publicworks2010.blogspot.com/



In the bi-polar centre of Nicosia the legacies of the C20th and the transformations of the C21st are challenging this divided city to introspection, vis-a-vis its claims to an international vocabulary, however ignored, and its architectonic steps forward. Moving on from the modernist legacy of challenging systems of knowledge through aesthetic experiences, art forms have developed into the manifestations of littoral, conversational or dialogue based public art. A role that art can assume is to challenge us to think of our world anew and trigger thought on our sense of community. How does Nicosia's fragmented sense of community respond to such developments? How are we – art practitioners, cultural producers, architects, historians, theorists - responsible in shaping that community and how visual language is used to interact not only with a highly charged public space but also with the public that inhabits that space?

Public Works, will be held on the 1st, 2nd and 3rd of July 2010 at APOTHEKE and across the Old Town of Nicosia.
will be divided into an afternoon of curated discussions and short presentations on the 3rd July 2010 and a more active engagement with the public space of the locale on the 1st and 2nd of Julyl, attempting to explore issues re:

*Nicosia as a space and place of conflicts.
*The public sphere and the subsequent and diverse uses of art in this specific locale.
*The public(s) that inhabits Nicosia, the degrees of its representations, and how and if art can attribute a visual voice.
*Historical and theoretical paradigms of social engagement through the arts and the importance of introducing such vocabulary into the Cypriot setting.
*Art as a contact zone for conflict resolution.


The workshops and events will also include:
* A workshop with children, aiming to reclaim and construct one of the numeorus temporary car parks in the city sprouting on evry other empty lot and transform it into an ad-hoc playground.
*A tour of stencils and graffiti and their importance as a form of visual communication and social engagement in the walled part of Nicosia by graffiti artists, taggers and activists.
*A presentation by the auotnomous left group of the history of their rich relationship with the city of Nicosia.
*A sensory challenge through a collaborative dance performance.
*A street party - a hisotrically traceable mode of public engagement with the city that has attracted multiple reactions and has partly rekindled the public interest for the Old Town of Nicosia.
*An exhibition of past and present collaborative, community-based and socio-spatially involved works at APOTHEKE.
*A radiophonic engagement with the space of the walled city

Organizers:
Demetris Taliotis info@apothekecontemporaryarts.com
Evi Tselika e_tselika@hotmail.com

For further information please refer to the website of the event
http://publicworks2010.blogspot.com/

Monday, June 21, 2010

Pages From Magazines



Untitled (Greek Playmate 2010 wearing -only- MCP), 2010

Wednesday, June 16, 2010

...τζίαι μετά ερώτησα τον με τα μάθκια να ξαναρωτήσει ναι τζίαι μετά ερώτησεν με αν ναι εν να πω ναι αγριολουλούδο μου τζιαι πρώτα έβαλαν τον μεσ' τ' αγκάλια μου τζίαι έσφυξα τον πάνω μου να νιώσει τα βυζία μου τα μουσκομυριστά ναι τζίαι η καρκιά του εφάκαν όπως την πελλή τζίαι ναι είπα ναι, ναι ρε Ναι.

Friday, June 11, 2010

Thursday, May 27, 2010

FUTURE CITIES FUTURE



ΕΛΕΑΝΝΑ ΜΑΡΤΙΝΟΥ
FUTURE CITIES FUTURE
APOTHEKE
28 ΜΑΙΟΥ – 5 ΙΟΥΝΙΟΥ 2010


ΠΟΛΕΙΣ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ – ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΣΤΙΣ ΠΟΛΕΙΣ

Συνεχίζοντας την επιμελή ανάκριση τρέχων αισθητικών ζητημάτων και θεωριτικών λημμάτων που αφορούν εκφάνσεις της “πόλης”, η APOTHEKE παρουσιάζει την καινούργια δουλειά της Ελεάννας Μαρτίνου Φαντασιακές Μητροπόλεις η οποία είναι μέρος μιας ευρήτερης έρευνας της Ελληνίδας καλλιτέχνη θεμάτων του αστικού ιστού και του μέλλοντος. Παράλληλα, ένα πρόγραμμα συμπράξεων, προβολών και διαλέξεων από τους Architecture 112, το Radio Propaganda και τον Γιώργο-Ίκαρο Μπαμπασάκη θα διερευνήσει περαιτέρω το παρελθόν, το παρόν και τη μοίρα των πόλεων μέσα από τις αναπαραστάσεις και τις προσδοκίες τους όπως εμφανίζονται στο έργο της Μαρτίνου και άλλου.

Παρασκευή, 28 Μαΐου 2010, στις 20:00
Παρουσιάζεται η σειρά «Φαντασιακές Μητροπόλεις», μελλοντολογικά τοπία, έργα της Ελεάννας Μαρτίνου.
Βίντεο της Ελεάννας Μαρτίνου που απεικονίζει μια περιπλάνηση σε φανταστική μεγαλούπολη σε σκηνοθεσία Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη με τη συνεργασία του Ζήση Κοκκινίδη και του Ιωάννη Παπασπύρου.
Παρτυ στήν οδο Κλεάνθη Χριστοφίδη.

Σάββατο, 29 Μαΐου 2010, στις 20:00
Διάλεξη του Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη με θέμα το κίνημα της Καταστασιακής Διεθνούς [Internationale Situationniste].

Αναφορά στις derives/περιπλανήσεις και τους Ψυχογεωγραφικούς Χάρτες του Guy Debord και του κινήματος της Καταστασιακής Διεθνούς.
Διάλεξη από την Αρχιτεκτονική Ομάδα Architecture 112 (Άρης Ντάλλας/Σταύρος Μαρτίνος), με τίτλο «Infill».
Η έκθεση «Φαντασιακές Μητροπόλεις» δίνει αφορμή για αυτοσχέδιες δράσεις στην περιοχή.
Καλούνται οι παριστάμενοι να κοσμήσουν το δρόμο με εκτυπώσεις έργων της Ελεάννας Μαρτίνου (κατά τα πρότυπα της Βιομηχανικής Ζωγραφικής του Giuseppe Pinot Gallizio) και να δημιουργήσουν Εφήμερα Έργα Τέχνης.
Ακολουθεί: Μουσική Βραδιά με DJ τον Γιώργο-Ίκαρο Μπαμπασάκη, με μουσικές που σχετίζονται με τις μητροπόλεις, τα χρώματα, τη ζωγραφική.

Παράλληλες Δράσεις, στη διάρκεια της Έκθεσης “Future Cities Future”:
Έκθεση βιβλίων που έχουν ως θέμα την ουτοπία, την αρχιτεκτονική, τους καταστασιακούς, την πολεοδομία. Ηχογραφημένη εκπομπή Radio Propaganda με θέμα τις «Φαντασιακές Μητροπόλεις» και την APOTHEKE.

Χορηγοί Επικοινωνίας:
Κανάλι 1~ 90,4 FM, Κόκκινο~ 105,5 FM~~ Κέντρο Δημιουργίας La Vie est Belle et Facile.


ΕΛΕΑΝΝΑ ΜΑΡΤΙΝΟΥ
FUTURE CITIES FUTURE
APOTHEKE
28 ΜΑΙΟΥ – 5 ΙΟΥΝΙΟΥ 2010

Opening Party: 28 Μαϊου 2010, 20:00
Ωρες Λειτουργίας: Δευτέρα – Σαββατό, 18:00 – 21:00

Πληροφορίες:+35799764816 / +447788727571
www.apothekecontemporaryarts.com


APOTHEKE
Κλεάνθη Χριστοφίδη 23,
Λευκωσία, 1011
Κύπρος
+35799764816 / +447788727571
www.apothekecontemporaryarts.com





ELEANNA MARTINOU
FUTURE CITIES FUTURE
APOTHEKE
28 MAY – 5 JUNE 2010


FUTURE CITIES FUTURE

Continuing its curatorial inquiry into contemporary aesthetic and theoretical engagements with notions of 'the city', APOTHEKE presents Eleanna Martinou's new work, part of her ongoing research series on issues of urbanism and the future titled Imaginary Metropolises. Concurrently a program of collaborative actions, screenings and talks by Architecture 112, Radio Propaganda and George-Icaros Babassakis will further explore the past, present and destiny of cities across their depictions, and their expectations, in Martinou's work and elsewhere.
FRIDAY, 28 MAY 2010, 20:00
APOTHEKE presents Eleanna Martinou’s new work, part of her ongoing research series on issues of urbanism and the future titled “Imaginary Metropolises”.
Screening of a dérive video on Eleanna Martinou’s work, directed by George-Icaros Babassakis, with the collaboration of Zisis Kokkinidis and Ioannis Papaspirou.
SATURDAY, 29 MAY 2010, 20:00
Talk by George-Icaros Babassakis on the Internationale Situationniste, the dérive and Guy Debord’s psychogeographical maps.
Talk by Architecture 112 (Aris Dallas and Stavros Martinos) titled “Infill”
The exhibition “Imaginary Metropolises” will inspire a series of improvised actions in the surrounding area.

The audience will be encouraged to produce ephemeral artworks utilizing prints of Martinou’s work and decorate the street, following Guiseppe Pinot Gallizios Industrial Paintings tradition.

PARALLEL ACTIONS THROUGHOUT THE EXHIBITION
Book exhibition with architecture, utopia, Internationale Situationniste and urban planning related books. A pre-recorded Radio Propaganda program on Imaginary Metropolises with APOTHEKE will be broadcasted.

Media Sponsors:
Kanali 1~ 90,4 FM, Kokkino ~ 105,5 FM, La Vie est Belle et Facile


ΕLEANNA MARTINOU
FUTURE CITIES FUTURE
28 MAY – 5 JUNE 2010
Opening Party: 28 May 2010
Opening Hours: Monday – Saturday, 18:00 – 21:00

APOTHEKE
23 Kleanthis Christofides Street,
Nicosia, 1011,
Cyprus
+35799764816 / +447788727571
www.apothekecontemporaryarts.com


Saturday, May 22, 2010

Μα το μυαλό που ανδρώθηκε σε απέραντα θέρη, δεν το υποφέρει.

Saturday, April 17, 2010

Wednesday, April 14, 2010

PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA



ΓΛΑΥΚΟΣ ΚΟΥΜΙΔΗΣ
PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA
APOTHEKE
15-24 Aπριλίου 2010

Δελτιολογικά Εφήμερα

Εις το ελάχιστον του εμβαδού των 20 τετραγωνικών μέτρων, καθώς και επί της φυσικής παλαιώσεως των τοιχωμάτων της, η APOTHEKE θα φιλοξενήσει από την Πέμπτη 15 Απριλίου, έως και τo Σαββατο 24 Απριλίου 2010, τρία επί τούτω συνταχθέντα εικάσματα του Γλαύκου Κουμίδη, υπό τον γενικό τίτλο «PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA».

Πρόκειται για μια σειρά εικασμάτων που τείνουν να αναδείξουν τρία τινά: Τη σαγήνη της συντεταγμένης αποκλίσεως από την οριζοντιότητα, την ευφροσύνη του εν παραβύστω φυγοκέντρου, και τέλος, τη ματαιότητα της αποτάξεως του αλογίστου.

Παρεμφερές έκθεμα, αλλά και έναυσμα για την πραγμοποίηση της διελεύσεως του Γλαύκου Κουμίδη από την APOTHEKE, αποτελεί η συνομοταξία των φιλοτελώς σεσημασμένων ταχυδρομικών δελταρίων, τα οποία ο καλλιτέχνης απέστειλε προσφάτως από την Κολoνία της Γερμανίας, τόπο διαμονής και εργασίας του, προς την αξιότιμη Διεύθυνση της APOTHEKE, στην Οδό Κλεάνθη Χριστοφίδη Αρ. 23, Lefkosia 1011, ZYPERN.

ΓΛΑΥΚΟΣ ΚΟΥΜΙΔΗΣ
PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA
APOTHEKE, Κλεάνθη Χριστοφίδη 23, Πάροδος Λεύκωνος, Λευκωσία
Opening Party: 15 Απριλίου 2010, 20:00
Διάρκεια: 15-24 Απριλίου 2010, Δευτέρα – Σαββατο, 17:00 – 21:00
Πληροφορίες: 99764816 ή http://www.apothekecontemporaryarts.com



GLAVKOS KOUMIDES
PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA
APOTHEKE
15-24 April 2010

Deltiological Ephemera

Αcross its 20 square metres and on its aging, eroding walls, APOTHEKE will be hosting from Thursday 15th April to Saturday 24th April 2010, three ad hoc works by Glavkos Koumides, under the title PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA.

These works, as a series of conjectural pictographies, attempt to highlight the beaming allurement of a co-ordinated deviation from horizontality, the elation integral to an almost mystical centrifuge, as well as the futile end of all efforts to repudiate the excessive and the absurd.

Alongside these works, an arrangement of the not only philatelically significant post-cards, recently send by the artist from Cologne, where he lives and works, to 'APOTHEKE, 23 Κleanthis Christofides Street, Lefkosia 1011, ZYPERN', and which additionally kindled Glavkos Koumides' ephemeral passing through APOTHEKE, will also be exhibited.

GLAVKOS KOUMIDES
PSEUDO-CONCEPTUAL EPHEMERA
APOTHEKE, 23 Kleanthis Christofides Street (Off Lefkonos St.), Nicosia
Opening Party: 15 April 2010, 20:00
Duration: 15-24 April 2010, Monday – Saturday, 17:00-21:00
Info: +357 99 764816 or http://www.apothekecontemporaryarts.com

Monday, April 12, 2010

Στον θάλαμο του μυθογραφφ

"
Την εποχή πριν απ' την Εποχή των Χιλίων Πολέμων, δηλαδή τον καιρό των Επιδεινώσεων, ήταν μαζεμένοι καμιά δεκαπενταριά μέλη μιας επαναστατικής οργάνωσης, της Πρώτης Ιανουαρίου - ή Πρωτοχρονιάρηδες - που μαζεύτηκαν σε μια άδεια γκαρσονιέρα πολυκατοικίας για να παραλάβουν εκεί μία παραγγελία ημιαυτόματα όπλα, ποικιλία διάφορες μάρκες, αλλά μόλις πληρώθηκεν ο μικρός που τα παρέδωσεν κι έφυγε τους έπιασε το άγχος και η παράνοια μήπως τους έριξεν ο έμπορος και τους επήρε όλα τα λεφτά δίνοντας τους σκάρτα όπλα ή και σφαίρες μπαγιάτικες κι έτσι αρχίνησαν να ρίχνουν ριπές ανά τρεις, όλοι μαζί στριμωγμένοι στο δωμάτιο, την κουζινίτσα και το μπάνιο της γκαρσονιέρας, με τα Uzi, τα Heckler und Kock H.K.33, τα κοντόκαννα επαναληπτικά κυνηγίου, τα τσέχικα Scorpion CZ61, τα Armalite και τα αμερικάνικα MAC M.10, αναμαλλιασμένοι, αφρισμένοι και με γουρλωμένα μάτια, μέχρις που κάνανε κόσκινο την γκαρσονιέρα, τοίχους, ταβάνια, πατώματα, χέστρα, μπάνιο, ηλεκτρική κουζίνα, ψυγείο και νεροχύτη και εξάντλησαν και όλες τις σφαίρες, και όταν κατάλαβαν το τί έκαναν πανικόβλήθηκαν μπας και πλακώσουν η αντιτρομοκρατική μπασκινερί με το σαματά και αμέσως τόβαλαν στα πόδια όλοι πατείς με πατώ σε απ' τη σκάλα της πολυκατοικίας με τα άδεια ημιαυτόματα και ετράπησαν προς άγνωστον κατεύθυνσιν
"
Πάνος Κουτρουμπούσης, από Στον θάλαμο του μυθογραφφ, σελ. 148, Οι Φιλύποπτοι Επαναστάτες

Thursday, April 01, 2010

WAYS OF EATING



CHARLOTTE JARVIS & JAMES READ
WAYS OF EATING
2-4 Απριλίου 2010
APOTHEKE

Ways of Eating: Performance, Εγκατάσταση, Κατανάλωση

Tην νέα δουλεια των Charlotte Jarvis και James Read (www.artforeating.com) με τίτλο Ways of Eating, μια αυτο-διαλυώμενη εγκατάσταση διαρκείας, υπο την μορφη τριών πεντάωρων δείπνων παρουσιάζει η ΑPOTHEKE την Μ. Παρασκευή, το Μ. Σαββατο και την Κυριακή του Πάσχα - 2, 3 και 4 Απριλίου 2010.

Η performance είναι κατα κύριο λόγο μια θεωρητική μα και εν τέλει κυριολεκτική κατανάλωση του εξέχοντος κειμένου του John Berger με τίτλο Ways of Seeing , με στόχο την διερεύνηση του πως και γιατί καταναλώνουμε το οπτικό, την τέχνη, καθώς και την αναζήτηση των παραγόντων που επιβάλουν και χειραγωγούν την μορφή αυτής της κατάναλωσης.

Κάθε βράδυ 8 νέοι 'performers' που είτε θα έχουν προσκληθεί είτε θα έχουν κάνει κράτηση απο πριν, θα τρώνε, κοινή θέα, στην APOTHEKE, απ' 'οπου, μεταμορφωμένοι πλέον ως το έκθεμα, θα βρισκοντε, ως προσωπα, ως ρόλοι, ως τελετουργικό και ως είκασμα, υπό το βλέμμα περιέργων, μυημένων και περαστικών.

Και τα έξι πιάτα του δείπνου που θα σερβίρεται κάθε βράδυ μπόρουν να χαρακτηριστούν ως δια της υλης δοκίμια πάνω σε ένα ή περισσότερα από τα θέματα που θίγει ο Berger στο κείμενο του, εξετάζωντας π.χ. πως το νόημα της τέχνης και γενικότερα της εικόνας διαφοροποιείται μέσα απο το πλαίσιο της επαφής μας με αυτή, τους ρόλους του αντρικου μα και του γυναικείου βλέμματος στην παράδοση του γυμνού στην τέχνη, και το πως η διαφήμιση, η τέχνη (και πιθανόν η πορνογραφία) απευθύνοντε στον θεατή.

Πέρα απο το κείμενο του Berger, το Ways of Eating αξιοποιεί και ανατέμνει Θεωρίες Performance (Peggy Phelan), Φεμινισμού (Laura Mulvey, Grizelda Pollock, Tessa de Lauretis etc), κείμενα των Fluxus και την Σχεσιακή Αισθητική του Bourriaud σε μια ρηξικέλευθρη προσπάθεια αναθεώρησης της μορφής της παρουσίας της Θεωρίας στην Τέχνη

H Charlotte Jarvis έχει λαβει μερος σε εκθέσεις στο Barbican, στις γκαλερυ Madler139 και Atlantis στο Λονδινο, στο Big Shed στο Suffolk καθως και στo Διεθνές Φεστιβαλ του Εδιμβούργου καθως και στο Fringe. Είναι μελος της ομάδας ShowFlat ενώ είναι μεταπτυχιακή φοιτήτρια στο Royal College of Art. Μέσα στο 2010 η Charlotte θα παρουσιασει projects της στο ΒAC, στο Bristol Old Vic, στο Εdinburgh Forest Fringe και ως μέρος της σειράς διαλέξεων 5 x 15 στο Λονδινο.

Ο James Read ειναι ενας λυσσαλέα λαίμαργος δημοσιογράφος, φωτογράφος και τεχνικός οπτικών μέσων με μια απεριόριστη επιθυμία πρόκλησης υπερκατανάλωσης.

Η Charlotte και ο James συναντήθηκαν έπειτα απο μια νύχτα τυχαίου σέξ και απο τότε συνεργάζονται για διάφορα projects, κάτω από τον γενικο τίτλο Art For Eating (www.artforeating.com).

Ways of Eating trailer from Charlotte Jarvis on Vimeo.


CHARLOTTE JARVIS & JAMES READ
WAYS OF EATING
2-4 Απριλίου 2010
APOTHEKE, Κλεάνθη Χριστοφιδη 23, (Πάροδος Λευκωνος), Λευκωσια
Πληροφοριες / Κρατήσεις: 99764816, 99592625 ή http://www.apothekecontemporaryarts.com

Χορηγοί: Bavarian Delicatessen, IPH Foodstuff Suppliers Ltd
Χορηγος Επικοινωνιας: LTV
Η έκθεση ειναι μια συμπαραγωγή της ΑPOTHEKE και της Πηνελόπης Σακοραφου





CHARLOTTE JARVIS & JAMES READ
WAYS OF EATING
2-4 April 2010
APOTHEKE

Ways of Eating: A performance; an installation; a consumption.

Ways of Eating, a new work by Charlotte Jarvis and James Read will be hosted over the Easter weekend (2-4 April 2010) at APOTHEKE. Ways of eating takes the form of a dinner party carried out as a durational and disintegrating installation over five hours on three consecutive nights.

The performance is a theoretical and literal consumption of John Berger's seminal text, Ways of Seeing, exploring how and why we consume art and images and what factors dictate and manipulate the form of that consumption.

Each evening eight new ‘performers’ are invited to eat at the gallery where, transformed into the exhibit, their own roles, rituals and assumptions are scrutinized by the transient audience passing by.

Each of the six courses served is a physical essay on one or more aspects of the Berger text, examining how the meaning of art and images in general is manipulated through the context in which we encounter them, the male and female gaze as played out in the form of the traditional nude and how advertising, art (and perhaps pornography) address the viewer.

Expanding from the text the form and presentation of the performance aspires to draw from and dissect Performance Theory (Peggy Phelan), Scopophilia & feminist criticism (Laura Mulvey, Grizelda Pollock, Tessa de Lauretis etc), Fluxus and Relational Aesthetics (Bourriaud).

Charlotte Jarvis has exhibited at Madder139 and The Atlantis Gallery in London, The Big Shed in Suffolk and performed at the Edinburgh Fringe Festival and as part of the Edinburgh International Festival. Charlotte is part of the ShowFlat collective and is now studying an MA at the Royal College of Art. She will be exhibiting and performing at The Barbican, The BAC, Bristol Old Vic, Edinburgh Forest Fringe and for the 5 x 15 lecture series across London this year.

James Read is a journalist, photographer and visual technician with a fierce sense of gluttony and a desire to provoke overconsumption in others.

Charlotte and James met after a casual sexual encounter and have since been collaborating through the medium of their Art For Eating projects (www.artforeating.com).

Ways of Eating trailer from Charlotte Jarvis on Vimeo.


CHARLOTTE JARVIS & JAMES READ
WAYS OF EATING
2-4 APRIL 2010
APOTHEKE, 23 Kleanthis Christofides Street (Off Lefkonos St.), Nicosia
Info/RSVP: 99764816, 99592625 or http://www.apothekecontemporaryarts.com

Sponsors: Bavarian Delicatessen, IPH Foodstuff Suppliers Ltd
Media Sponsor: LTV
Ways of Eating is co-commissioned by APOTHEKE and Penelope Sacorafos.

Monday, March 29, 2010

Ρωσική Αβάνγκαρντ

Η ΟΜΟΝΟΙΑ ανακοινώνει ότι τη Πέμπτη 1η Απριλίου, η ποδοσφαιρική μας ομάδα θα αντιμετωπίσει σε φιλικό αγώνα τη Ρωσική Αβάνγκαρντ. Ο αγώνας θα διεξαχθεί στο Μακάρειο Στάδιο στις 16:30.

Thursday, March 25, 2010

Concept Dance Music

Thou art to me a delicious torment.
Ralph Waldo Emerson

Tuesday, March 16, 2010



"The sailing of a yacht is a fine art." Joseph Conrad IN The Mirror of the Sea, 1906

Wednesday, March 10, 2010

DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS!



DON'T TAKE ADVICE – TAKE RISKS!
APOTHEKE, 12 – 27 Μαρτίου 2010

Στις 12 Μαρτίου 2010 και με την ομαδική έκθεση υπό τον τίτλο DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! εγκαινιάζεται το πρόγραμμα της APOTHEKE για την Ανοιξη του 2010 – το οποιο συμπεριλαμβάνει εκτός των άλλων την συμμετοχή της APOTHEKE στο 16ο ART-ATHINA (13-16 Μάη 2010).

Η έκθεση DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! αποτελείται από μια επιλογή έργων που ανήκουν στην συλλογή της APOTHEKE και είναι εκ πρώτης όψεως μια επισκόπηση των μέχρι τώρα καλλιτεχνικών και ιδρυματικών τακτικών της APOTHEKE, πάντα εντός μιας διαδικασίας διαπραγμάτευσης των αντιλήψεων περί της -εφηβικής- Κυπριακής αγοράς τέχνης.

Γελώντας κοροϊδευτικά στα μούτρα της τοπικής πρόσληψης των πρακτικών της πολιτιστικής αιγίδας και χορηγίας, που βασίζεται σχεδόν εξ' ολοκλήρου στα υπερκέρδη και την δαρβινιστική αντίληψη του κοινωνικού γοήτρου, μια ομαδική έκθεση, όπως η DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS!, δεν μπορεί παρά να είναι ταυτόχρονα ένας επιχειρηματικός μηχανισμός, μα και ένα γύμνασμα επιμελητικής γνώσης.

Σε μια τέτοια σύγκλιση του προσωπικού με το κοινωνικό, η APOTHEKE καταπιάνεται και αξιοποιεί ένα πλέγμα τολμηρών και ριψοκίνδυνων καλλιτεχνικών πρακτικών και έργων. Υπογραμμίζοντας μια πληθώρα ρίσκων και παραβάσεων – από την φθορά χαρτονομισμάτων μέχρι την παράνομη είσοδο και τον δημόσιο (αυτο)χλευασμό, κι από την άρνηση της επαναληπτικής χρήσης υλικών και στυλιστικών σημαινομένων μέχρι το σκανδαλώδες παιχνίδισμα με θεωρητικές έννοιες – τα έργα των 13 καλλιτεχνών της έκθεσης DON'T TAKE ADVICE – TAKE RISKS! ανήκουν σε μια σύγχρονη τέχνη πέρα από την παρασκευή διακοσμητικών προσθηκών ή ρηχών πολιτικών αναφορών, μια σύγχρονη τέχνη πέρα από την συσσωρευμένη μανιεριστική μιζέρια και την, συχνά κρατικοδίαιτη, οικονομική μεμψιμοιρία.

Συμπεριλαμβάνονται έργα των καλλιτεχνών: Αντώνης Αντωνίου, Barbara Chandler, Charlotte Jarvis, Alana Kakoyiannis, Αλεξία Κιρμίτση, Γλαύκος Κουμίδης, Φάνος Κυριάκου, Ορέστης Λάμπρου, MCP, Akira Mushi, Ε. Παναγιωτίδης, Yervant Der Parthogh, Κωνσταντίνος Ταλιώτης, Μαρία Τουμάζου.

Επιμέλεια: Δημήτρης Ταλιώτης


DON'T TAKE ADVICE – TAKE RISKS!
APOTHEKE, Κλεάνθη Χριστοφίδη 23, (Παροδος Λεύκωνος), Λευκωσία
Εγκαίνια: 12 Μαρτίου 2010, 20:00
Διάρκεια: 12-27 Μαρτίου 2010, Δευτέρα – Σάββατο, 17:00 – 21:00
Πληροφορίες: +357 99 764816 ή www.apothekecontemporaryarts.com


*Το πρόγραμμα της APOTHEKE συνεχίζεται με την εγκατάσταση-performance 'Ways of Eating' των Charlotte Jarvis και James Read (2,3 και 4 Απριλίου 2010) και, από τις 15 εώς και τις 23 Απριλίου, με ένα ατομικό project του Γλαύκου Κουμίδη.

Στα πλαίσια της προώθησης και της διχτύωσης της Κυπριακής σύγχρονης τέχνης – μα και της σύγχρονης τέχνης στην Κύπρο – η APOTHEKE έχει επίσης ήδη θέσει σε λειτουργία στην ιστιοσελίδα της (www.apothekecontemporaryarts.com) διαδυχτιακό πρατήριο-κατάστημα (e-shop) με έργα καλλιτεχνών και σχεδιαστών με τους οποίους συνεργάζεται.






DON'T TAKE ADVICE – TAKE RISKS!
APOTHEKE, 12 – 27 March 2010

A group show under the title DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! opening on 12 March 2010, launches the Spring 2010 programme of APOTHEKE in Nicosia, which it includes, amongst other, the participation of APOTHEKE at the 16th edition of Art-Athina (13-16 May 2010).

DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! consisting of recent works from the APOTHEKE collection, provides at first a review of its artistic and institutional tactics up to date, while negotiating the notions of a juvenile Cypriot art-market.

Laughing in the face of the local monolithic understandings of patronage – with its basis on excess capital and social status turf wars – a group show like DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! is nonetheless both a marketing device as well as an exercise in curatorial knowledge.

At this convergence of the personal and the social, APOTHEKE turns to a network of risk-taking practises and works. From coinage offences to trespassing and public (self-)mockery, from a near-negation of material and stylistic signifiers to risqué playing with theoretical concepts, DON'T TAKE ADVICE - TAKE RISKS! showcases in these 13 artists' works a cross-section of contemporary art which lies beyond the production of ornaments or shallow political commentary, against the accumulated misery of mannerism and the often state-subsidised financial querulousness.

Artists on show include: Antonis Antoniou, Barbara Chandler, Charlotte Jarvis, Alana Kakoyiannis, Alexia Kirmitsi, Glavkos Koumides, Phanos Kyriacou, Orestis Lambrou, MCP, Akira Mushi, E. Panagiotidis, Yervant Der Parthogh, Constantinos Taliotis and Maria Toumazou.

Curated by Demetris Taliotis.

DON'T TAKE ADVICE – TAKE RISKS!
APOTHEKE, 23 Kleantis Christofides Street, Nicosia
Opening Party: 12 March 2010, 20:00
Duration: 12 -27 March 2010, Monday – Saturday, 17:00 – 21:00
Info: +357 99764816 www.apothekecontemporaryarts.com


*APOTHEKE's schedule of exhibition continues with Ways of Eating a durational performance-installation by Charlotte Jarvis and James Read (2,3, and 4 April 2010), followed by a solo project by Glavkos Koumides (15-23 April 2010).

APOTHEKE also announces the opening of its e-shop @ www.apothekecontemporaryarts.com, where prints, objects, ornaments and books by artists and designers exclusive to APOTHEKE can be bought and collected. The establishment of the APOTHEKE e-shop is just another example of the commitment of APOTHEKE towards the promotion, support and networked development of contemporary art, ideas and culture of and in Cyprus.

Sunday, February 28, 2010

Farewell Rose Gray



Rose Gray (1939 - 2010) - Founder of River Cafe, Mastermind of UK Foodie Turn, Archetypal Artist-Turned-Chef

Saturday, February 27, 2010

For The Birds: Music After Messiaen* And After







*Olivier Messiaen, Oiseaux Exotiques, 1956, For Piano and Small Orchestra




Further Reading

Soundscape Vougiouklaki

Singing To Alice or Fuck You Vassilis!

Friday, February 26, 2010

Fioux! Epeidi edierwtoumoun, en na ertei, en tha ertei..

Simadia 3epesmenis aristokratias!
Na tin parete + sti New Division (Queen Frederika Street) + sto Frederick College.

Thursday, February 25, 2010

APOTHEKE ONLINE


Fair, 2006, E. Panagiotidis, Digital Print, 30cm x 45cm

Updated APOTHEKE website - with e-shop - NOW OPEN!!!

Blog Archive