A kind of a "dangerous supplement", marked, scarred on a body, post-orgasmically, always, already in anticipation of (a) crisis OR for a desert avec 'agape'. Mindb(l)ogg(l)ing Noise. "Avalanche, would you share my last pursuit?" (Baudelaire)

Thursday, January 01, 2004

opportunity and temptation here and w/here?.

'Language surrounds me with its unreality' - Georges Poulet

opportune - c.1408, from L. opportunus "favorable," from the phrase ob portum veniens "coming toward a port," in reference to the wind, from ob "to, toward" + portus "harbor."

limani, loipon, limni/limn-asma je ti-pote (i ti? pote? opws tha elege i divided/devised nandia) allon. oi aulikoi tou bar - to para(plin omws)planitiko 'new' tis ipothesis, atelefton.
je to apolimnasma tou dimitri sto telos - kati peri etymological de-finit(e)-ions. oriste loipon (ela na oriste pou leei je o kwstis):

tempt - 12c., from from L. temptare "to feel, try out, attempt to influence, test." Tempting in the sense of "inviting" is from 1596; temptress is from 1594.

disanakaleste loipon osa eipate stin new division peri-menwntas sto o,ti to temptation pou to opportunity/o peirasmos pou tin eukeria en anagnwrizonte-poso mallon na diaxwrizonte - skeftoume to party sti vouliagmeni (limani) tou kilaidoni pou ekalese (thus tempting) 100 je epian 1000. ma itan kalos o kairos tha mou peis alla itan kalos o kairos gia osous epian epidi stin veranta tis giagias mou estasen o papous mou je stin australia etreme i masela tous! eu-kaleste loipon; men milate gia dromous alla kipous (lemonokipous/laxanokipous tou pikaso-empeirikou/kipous me pirilia).

'To a considerable degree, we have already said all we meant to say. Our lexicon at any rate is not far from being exhausted' Derrida (dkiavaste oulloi to Plato's Pharmacy je an kataferei kapios na to psallei (thus imnwntas to in public/opws tin vivlo/ta key-klidwmena texts pou anaferes w dimitri) toso to kalitero)
makari na iksera germanika - ime siouros (jester voitha) pws to Dassein exiga to being-here. alla ennen kismetti mas (opws to random nandia en mes to being here). ekourastika:

here - O.E. her "in this place, where one puts himself," from P.Gmc. pronomial stem *khi- (from PIE *ki- "this") + adverbial suffix -r. The same base is the source of he. Hereafter is O.E. her?¦fter; heretofore preserves obsolete O.E. toforan. Phrase here today and gone tomorrow first recorded 1687, in writings of Aphra Behn.

je pou to here (gia sou file mou egw dame enna 'me na peri-menw ksekinoun je oulla t'alla:ta allusions tou Eliot as poume):

heredity - 1540, from L. hereditatem (nom. hereditas) "condition of being an heir," from heres (gen. heredis) "heir," from PIE base *ghe- "to be empty, left behind" (cf. Gk. khera "widow").

je giati o dimitris ipe gia ton maximiliano/Aquinas je giati to here (to 'dame) en mporei na en katholiko (pantou): opios khairei/here/here-in prepei na en je heretikos:

heresy - "an opinion of private men different from that of the catholick and orthodox church" [Johnson], from Gk. hairesis "a taking or choosing," from haireisthai "take, seize," middle voice of hairein "to choose," of unknown origin. Heretic (c.1330) is ult. from Gk. hairetikos "able to choose"

Descent lower, descent only
Into the world of perpetual solitude
World not world, but that which is not-world
Internal darkness, deprivation
Burnt Norton, T.S. Eliot

No comments:

Blog Archive